科学研究与技术开发处

读书人生 翻译人生——外语学部举线上学术讲座
发布时间:2020-12-01 作者:科技处

2020年1127,受外语学部邀请,我国著名文学翻译家、学者、作家,中国海洋大学教授中国日本文学研究会副会长林少华老师为我院师生举办了题为读书人生、翻译人生”的学术讲座。

林少华老师于2019年11月8日受聘为我院外语学部日语系兼职教授并一直关心我院日语专业的发展。今年受疫情影响,林老师不能亲临现场,通过线上讲座的形式与大家见面。

林少华老师用幽默风趣的语句,娓娓道来地回顾了自己读书、求学和文学创作历程。他说大半生的时间里,塞北岭南,海内海外,风霜雨雪,颠沛流离,一路上失去了许多。没有失去的,几乎只有书。毫无疑问,失去了书,也就失去了自我。林老师用自身的经验告诉广大师生读书与成长的重要关系。鼓励同学们珍惜在大学的美好时光,多读书、多思考、多动笔,做一个懂审美、有学识、有思想的青年人。

接着,林少华老师与大家分享了自己在翻译过程中的体验。指出翻译要忠实原文,理解原文,译者可以有自己的主观感悟但不能杜撰原文。生动地诠释了“信、达、雅”的含义,也解答了“翻译是一种再创作”这道文学命题

外语学部副主任张永花老师、日语系全体教师以及我院150余名学生聆听了此次讲座。讲座之后,林老师与师生积极互动,回答师生提问。广大师生通过此次学习,对书籍的阅读意义有了更深的认识和体会,提高了科学研究的热情,树立了远大理想。相信通过此次讲座,大家在以后的学习生活中,会更加勤于阅读、勤于思考,不断努力成就更好的自己。